跨学科合作的艺术

2024年5月16日,星期四
朱丽亚音乐杂志
分享:
一群演员和一名大提琴手在舞台上表演,用他们的表情唤起了深刻的情感. 三个演员站在前景, 每个人都通过姿势和面部表情表达强烈的感情, 而另一名演员和大提琴手则被放置在背景中. 这套家具包括各种椅子和扶手椅,创造了一个极简主义但令人心酸的场景.
艾奥娜·巴切尔德(2012届mba, MM ’22, 大提琴), Sarah Grace Wilson(第31组), 第三年演员朱旺·泰勒·希尔, 四年级演员卡珊德拉·克鲁兹, 布列塔尼·布拉德福德(第47组)

这个冬天, 茱莉亚学院的学生和校友演员和音乐家首演了六部室内乐作品,这些作品是根据契诃夫的作品改编的 三个姐妹. 戏剧教师理查德·费尔德曼(理查德·费尔德曼)导演并与室内乐教师和大型娜迪娅 Sirota (BM ' 04)的Arnhold创意助理合作准备了这个节目, MM ’06, 中提琴). 被称为 生活的主题:契诃夫的一个下午+音乐, 这个跨学科项目是esball世博2月份在切尔西工厂的驻留项目的一部分.

安妮·艾布拉姆奇克著

“勇气是艺术家最需要的东西.——理查德·费尔德曼

这是从一个问题开始的.

“我很好奇音乐和文字的互动可能产生的可能性——它们如何相互告知,并鼓励每个艺术家去他们自己不会去的地方,理查德·费尔德曼(理查德·费尔德曼)说,他的灵感来自于这个项目,探索20世纪最受尊敬的戏剧作品之一:安东·契诃夫(Anton Chekhov)的作品 三个姐妹.

生活的主题:契诃夫的一个下午+音乐由作曲学生Nicole Balsirow创作的六个原创音乐乐章组成, 丹尼尔·卢宾, Krishan拉伊, 卡特里娜爽肤水, 伊莉斯温克尔, 和克里斯蒂安·雷. 每个动作的灵感都来自于剧中一个重要的主题:时间, 自然, 爱, 幸福, 告别, 和二重唱.

此次演出有19位音乐明星参加, 四个戏剧专业的学生, 还有三位戏剧毕业生, 他们表演了 碎片城的姐妹们改编; 三个姐妹 由费尔德曼和戏剧教员卡罗琳·塞罗塔共同构思, 他也是这个项目的亚历山大技术和运动教练.

作曲家们和演员们一起修改他们的乐谱, 音乐家, 和教练, 演员和音乐家同台演出, 在没有指挥的情况下作为一个乐团一起工作. 而不是让音乐仅仅强调每个场景, “我们想创造一种混合的东西,在音乐结构和形式上都令人满意,纳迪亚·西罗塔说, 谁指导并共同构思了这部作品. “艺术作品既独立又相互关联.”

鼓励实验,使每次排练都成为一次发现之旅. “整个过程是如此动态,”托纳说,他的运动被称为 碎片林的幸福. 第一张桌子上写着, 我们已经在移动台词,并对某些主题和短语如何在音乐上发挥作用有了一些想法.在费尔德曼和西罗塔的指导下, 合奏团一起改进乐谱和剧本, 改变行, 削减措施.

费尔德曼开玩笑说:“我们选择契诃夫,是因为他的作品可以在我们的实验中幸存下来。. 这出戏内容丰富,细节丰富,即使是片段也很有说服力, 证明了契诃夫高超的诗歌表现力. “关于契诃夫的神话是,他的戏剧是自然的物体,没有技巧,是他有机地产生的. 但他的戏剧是极其细致的艺术作品, 这些选择都是精心设计的,他补充道. “语言中有太多的真理和人性,你很容易就会陷入情感之中.参与该项目的戏剧系校友之一、47组的布列塔尼·布拉德福德(Brittany Bradford)表示赞同. “即使你断章取义,它们听起来还是真实的,”她说.

首次演出于1901年, 三个姐妹 以俄罗斯的一个小镇为背景,讲述了普罗佐罗夫一家穿越时间的故事,这也是该剧的中心主题之一. 在第三幕中,医生检查了一个陶瓷钟,把它掉在地上. “碎成碎片,”他宣布. 根据费尔德曼的说法,这是这部作品的指导形象. 剧本像时钟一样被打碎,语言被编织成拼贴画.

“在这样的合作过程中,你会更加融入故事. 你帮助创造和塑造它,”艾米丽·邓肯(18年级,长笛)说. “音乐真的是这部作品的另一个角色.”

演员们同意了. “你不需要在情感上如此努力. 有时,大提琴可以帮你做到这一点,”布拉德福德说. 仍然, 这个过程需要“将亚历山大作品和文本作品这样的技术与真理联系起来。,她补充道。. 演员们流露出令人印象深刻的情感娴熟, 深刻的听, 身体自由, 证明了卡罗琳·塞罗塔与表演者的精湛动作.

“在这个层面上的合作需要高度的诚信, 理解, 掌握技能,费尔德曼说. “每个人都必须先学会自己的手艺. 在你了解自己的技能之前,你不能开始合作.”

作为一名表演专业的学生, “你需要花四年时间收集尽可能多的工具来处理任何文本或项目,三年级演员Jawuan Tyler Hill说道. “当我第一次看到这篇文章时,我想,‘我不知道该怎么准备.“但后来我看到戏剧专业的校友们投入了进来,作曲家们也在想办法. 每个人都接受事物是不断变化的,并对这个过程说“是”.”

对于娜迪娅 Sirota来说,合作体验的一大乐趣就是沟通. “我喜欢把说着不同语言的人在艺术上聚在一起,”她说. “这是一种轻微误解和重新翻译的想法.”

Jocelyn Zhu (MM ' 17, 小提琴)说,这次经历“拓展了创造性的界限”,“简直是非凡的”. 它证明了创新在这些学科之间的空间蓬勃发展.”

“我很高兴有机会实现(可能性), 在每个部门的训练中找到合适的时机团结起来,费尔德曼说. 这样做就是“在通往卓越的道路上容忍失败。,“探索的好奇心, 还有问问题的勇气.

安妮·艾布拉姆奇克是戏剧部的艺术节目助理